Joop, Thanks for the link. Another friend directed me there right before you did. That is good information, and has many other good links as well.
Since i last wrote:
I removed the Japanese code page because I didn't like my characters on their sides. I also found that any characters produced with normal key strokes would initially change to Japanese each time I started the document, and sometimes when I started new paragraphs, but generally worked after changing them to English one time. But the reveal codes did reveal that the text was still viewed as Japanese. MS Support is looking into this...
But deadkeys always failed, with both Keyman keyboards, and Microsoft Keyboard Creator layouts.
I have downloaded the Unicode charts and found places other than the PUA to put my characters, and remapped all 636 characters to other locations.
see:
http://www.unicode.org/charts/I have only tested 2 characters since the remapping with my Keyman keyboard layout program, but now they both work with a deadkey. This is good news.
I believe that MS has divided the PUA into sections, and any character from those sections is determined to be a different language, which makes the program automatically (with no choice of the user) switch to a different font and symbol. But using other parts of the Unicode seem to work. I used the IPA, Phonetic, Diacritic, and Superscript areas.