Some readers may be familiar with my experimental fonts about localizable sentences.
http://forum.high-logic.com:9080/t/localizable-sentences-experiment-font-support/2475/1
In one post in that thread, the file LOCSE009.TTF is available for download.
http://forum.high-logic.com:9080/t/localizable-sentences-experiment-font-support/2475/35
That font has basic Latin alphabets, uppercase and lowercase, together with some punctuation and, in addition, some experimental glyphs of my own design mapped to plane 15 of Unicode: plane 15 is one of the Unicode Private Use Areas. The reason for mapping to plane 15 was that if the characters become at some future time included in regular Unicode, then they would not be in plane 0, so it seemed a good idea to gain experience of using them in a plane beyond plane 0.
I used Format Post… from within FontCreator. Accordingly, within FontCreator, the cells show the PostScript name for the glyph mapped to U+F9001 as uF9001 as I habitually use FontCreator with the Tools Options… Overview Caption setting of Postscript name.
I have now found that I would like to have a font that also allows access to the glyphs from the plane 0 Private Use Area. This is partly so that I can produce a pdf document using Serif PagePlus X3, (which is not the latest version of PagePlus) that does not access glyphs from plane 15 and partly because it may have been a step too far all at once to start with using plane 15 for experiments.
So, I decided to try to produce a font Localizable Sentences 709 in LOCSE709.TTF by starting with a copy of LOCSE009.TTF and adding a plane 0 mapping to the experimental glyphs, by right clicking, then Properties… Mappings Microsoft Unicode BMP only and adding the mapping.
For the glyph mapped to U+F9001 a mapping to U+E001 was added,
for the glyph mapped to U+F900E a mapping to U+E00E was added,
for the glyph mapped to U+F900F a mapping to U+E00F was added.
Then I tried Format Post… Generate Names yet a name based on E001 does not appear.
I have tried the font and produced a pdf using it, which appears to be good.
At present, having only “double-mapped” three of the glyphs so far, I am wondering whether I should continue with that, or whether I need to start again from a new copy of LOCSE009.TTF and add some new cells and copy the glyph designs and map them separately to plane 0, so that the cells can all have a postscript name that goes with the Unicode mapping.
Does anyone have any ideas on this please?
William Overington
30 May 2011